一日一诗:“诺恩吉雅的老哈河,/一根马缰,缠住了骑手的心”ll汪剑钊:宝古图(读诗版)

2020-06-14 00:34 

宝古图

汪剑钊

路,总是被人们越走越窄,
偌大的草原被车辙与塑料袋占领,
如同孤独受到寂寞的嘲笑,
恰似影子挤走了肉身……
高昂的白马低下英俊的头颅。
太阳照例慷慨,一路抛洒金子,
追逐着纤软的拂子茅与坚韧的沙棘草,
但正午的阳光也不能让沙漠摆脱腹地的荒凉,
初秋依然在模仿夏天,分发
暑热的小礼品……
雷雨降临的前夕,
每一滴汗珠都可以孕育海洋,
每一声呼喊都撞击世界的回音,
每一粒沙子都在推动云彩的漂移,
每一丝叹息都会卷起风暴……
宝古图,在草原的尽头,
麋鹿与菩提树进行变身的游戏,
在现世里演绎生命的轮回:
诺恩吉雅的老哈河,
一根马缰,缠住了骑手的心……

点评
“老哈河水长又长,岸上的骏马拖着缰,美丽的姑娘诺恩吉亚,出嫁到遥远的地方。”这首美丽而忧伤的歌,感染过多少人。然而“偌大的草原被车辙与塑料袋占领”,“高昂的白马低下英俊的头颅”,诗人的失望之情溢于言表。当然,诗人也感受到大漠深处的荒凉与壮美,“每一声呼喊都撞击世界的回音,/每一粒沙子都在推动云彩的漂移,/每一丝叹息都会卷起风暴”。“诺恩吉雅的老哈河,/一根马缰,缠住了骑手的心”,这种复杂的感情,正是诗人内心真实的写照。
宝古图沙漠旅游区位于内蒙古科尔沁沙地腹地,被称为沙漠越野爱好者徒步穿越探险的乐园与天堂。(青溪)
汪剑钊,1963年10月15日出生于浙江省湖州市。现为北京外国语大学外国文学研究所教授,博士生导师。出版有专著、译著若干种。

投稿:自荐或推荐优秀原创且首发的诗作品,请发送至fzzzjtg@163.com, 本栏目主持人:李曙白。

本文地址:http://www.wahonge.com/7503.html
关注我们:请关注一下我们的微信公众号:扫描二维码生肖属相婚配网的公众号,公众号:未知
版权声明:本文为原创文章,版权归 admin 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

发表评论


表情