中翻译英文_中翻泰语语音在线翻译

2019-09-29 02:56 

中翻译英文

窗帘在风中飘动翻译成英文

  • 问题补充:窗帘在风中飘动如果用英文来表达是怎样的?突发奇想,想翻译发到网上去。
  • The curtain fluttered in the wind.
  • "地铁"在英文中有哪些不同的翻译

  • 问题补充:比如:subway香港的地铁就不这么说
  • subway.tube.metro.underground.subterranean
  • 感恩生命中有你们的陪伴家人与朋友,感谢每一次激情的相遇。谢谢你们的祝福。帮我翻译成英文

  • 问题补充:补充 : your family就变成你的家人咯
  • Thanksgiving life with your family and friends, thank you every time meet of passion. Thank you for your blessing.
  • 网页制作中属性用的英文单词老是记不住,用在线翻译的话有的时候翻译的并不是原来

  • 问题补充:不是属性的用法,是那些英文单词我把我傻了!
  • 单词这样背 第一条,就是:一定要每次都大量地背。因为自己不比别人聪明,所以背完单词,别人忘掉五分之一,自己决不会比别人忘得少。然而,别人每天背十个单词,自己却可以背一百个,忘掉五分之一,还剩八十个,是别人最聪明状态下的十倍。每天一百个是最低限。其实背到后来您会发现这个要求并不高,一个月后,您可能自然而然地就背到三百或者五百。 这四百个要分成四组来背,上午三十,中午十个,下午三十,晚上三十。第二天早晨复习以前没背下来的词。背的时候,要一目十词(注意,是十个而不是更多或更少),不要认认真真背,因为没有认认真真的时间。一边看一边读每个词的读音,默读也成。看完后回忆一遍,回忆不起来的再看。这次背的目的在于留下个大概印象,下次看见能知道这个词,所以背到大部分都能回忆得起来就成了,把剩下的词单独抄出来。 背单词捷径的第二条,就是:背字典!为什么要背字典呢?因为字典上每个词的解释比较全面,而且相同字母开头的单词都集中在一起。不是什么字典都可以拿来背的,一定要找只包含自己想背的词的字典。另外,最好有英文方式的解释和例句。而且,一定要有音标!如果是为了考TOFEL或者GRE,注意要选美音音标的字典。一般教材课文后面的词汇表都是为那些认认真真听课的好学生准备的,想走捷径就千万不要去背那些东西。 背字典的时候,按开头字母(Z,Y,X,Q,J,K,U)(V,W,N,O,L)(FG,IT,HM,BDE,R)(C,P,S,A)的顺序背,其中C,P,S,A每个都要分三部分背。这样背有几个好处:(一)能增加成就感,提高兴趣。至于为什么,您翻翻字典就明白了。;)(二)便于清楚地知道那些单词已经背过,那些还没背。(三)能先把最基本的词先掌握。三万单词里,分为三个等级:三千到四千,八千到一万,两万二到三万。也就是说,您得分别准备三本字典。这几个等级之间各自有非常不同的特性,所以需要分别用不同方法背。俺当时没有认识到这一点,所以在从一万到三万之间走了一段弯路,浪费了一些时间,不然或许能突破到五万吧。;) 所以,背单词捷径的下面这条就有了三个分支。背单词捷径的第三条,就是:和单词多见面。一个单词能不能记住,取决于和它在不同场合见面的频率,不在于每次看着它的时间长短(同样规律也适合于泡MM;))。一般想记住一个单词,每星期要和它在*不同场合*见三到四次面。俺在上文中提到大量背的时候,不要抠某一个字记住与否就是这个意思。因为是否一见钟情都是无所谓的,关键在于有更多不同类型的见面机会。不过,根据要背的单词的等级不同,增加见面机会的方式也有所不同。 (2)第一个分支:瞎听!三千到四千这个等级,是非常常用的单词,而且几乎囊括了表达最基本思想所需要的一切词汇。每篇文章中百分之八十都是这些词汇,而且这些词都是最基本的语素(或称"词根"),就是分割到最小无法再分割,互相之间也没什么类似之处的东西。对付这些词的最好方法,就是进行大量的,不间断的,简单的初级听力练习。因为阅读材料中,还有百分之二十其他词汇,所以光凭这个等级的词还看不懂那些阅读材料。但是听力练习都是最基本的对话,而且发音一般很标准,多听能够增加单词的重复率,而且可以为以后背八千到一万那个等级的词打下语音基础。 听的时候,要分精听和泛听两部分。精听当然是指每个词都要弄懂,俺着重讲一下泛听(饭厅?;P)。泛听是最重要的,因为掌握语速和语调,以及总体印象都要靠泛听。而这些都是背八千到一万等级单词的基础?泛听能够让经常用到的词(也就是那些最必要掌握的词)把您的耳朵磨出茧子来,让您模模糊糊听到个音就能反应出它是什么意思。泛听中您听到的词,才是您真正应该记住的词,所以别害怕精听的时候什么都听不懂。到底什么是泛听呢?泛听,就是说您听的时候,精神要分散,要一边干着其他事(比如撮饭或和别人大声讨论撮饭;)~),一边有一搭没一搭地听着。泛听一定要见缝插针,一有机会就听着,最好耳机不离耳朵。;)而精听的意义就在于找出您没听清的那些词。啊哈,那就是您背过但还不熟悉的词了。:)把这些词单独记在另外一个地方,别跟没背下来的词混了。泛听要听精听已经听过的内容。比如精听听到了第二盘磁带,那么泛听就听第一盘磁带,正好。提醒您一句,千万别拿英语广播当自己的听力教材!!!顺便跟您推荐一套听力教材:武汉师范大学出的Step by Step.内容比较循序渐进,每一课开头的音乐也很好听。;) 第二个分支:狂看!八千到一万这个等级,基本包含了剩下的百分之二十。这些单词在听力教材里很难找到。但是,可不要停止听的练习呦,因为听能巩固您的语调感觉,而这是背这个等级单词的一个关键。不过,背这个等级的词,需要在听以外增加看的内容。看,同样要分精读和泛读两种。就象听一样,也是泛读更重要一些。泛读要挑不太长,能有耐心看完的文章,而且看不懂的词不要太多,一篇文章有两三个不认识的就足够了。千万不要一上来就看英语报刊杂志小说,那些东西不但很难看懂,而且看懂了也对背单词没什么促进作用。:Q泛读也需要大量练习,只要您有耐心,又有足够时间,就一直看下去吧!看的时候不要仔细阅读,扫一眼明白个大概意思就成了,然后把这一眼没看懂的词画上记号,别琢磨它是什么意思,继续扫描吧!全部看完之后,回头再看这些单词,有的可能已经想起来了,有的....还没想起来?那就查查字典,要是自己还没背过,就扔掉它,要是已经背过了,就单独抄下来吧,和听力练习中没听出来的词放在一起。 (3)俺的经验是新概念第一二册,然后大学泛读课本前两册,然后是另外的一个泛读教程初级部分,然后新概念第三册,泛读课本第三册,某一种听力教材高级听力部分的教师用书,然后新概念第四册,泛读课本第四五册...这么个顺序进度比较合适。 第三个分支:乱说!这只适合背两万二到三万的词。因为其他的词不用说就已经背下来了。;)而这个等级的词在阅读材料里非常少,可能阅读十篇文章却一个这个等级的词也没有。所以靠阅读来增加见面机会已经不行了。这些词甚至有的老外一辈子都没见过,咋能指望他们能写出来呢?尤其是GRE词汇,什么"给马穿衣服","纽约的流氓","从非洲吹向南欧的风"....这些词都是一些精致的修辞,也就是说,如果您话里净是这些词,那您可以假冒一位学者了。;)一般的老外都是听不懂您说的这些话的,所以不用这些词也能表达同样的含义。好了,您的机会来了,您可以跟老外讲话中带上这些单词,然后很自豪地假装谦虚地跟他们解释这些词的含义。;)每次跟老外解释一两个词就足够了,老外会佩服您佩服得五体投地的。;)HL就向ws解释吧!要大胆而耐心,尤其是大胆。;) 这个阶段,您就别再练听力了,因为练了进步也不大。还记得开头那句话么?要想成功,得走捷径。凡是不能在短时期内取得巨大进步的行动,都不必浪费时间去做。不过,这时候的阅读材料成了问题:您会发现,过去看的东西觉得太浅没意思,看其他深的东西又看不懂。您还会发现一个新的有趣现象:那就是您想看的文章里,现在全是第一个等级的那些词,每个词您都确切知道它的含义,但整个文章您就是看不懂。;Q那您该看什么呢?就看第二个等级的那些浅显文章啊。虽然浅显,但能帮助您不至于忘了过去背出来的成果。至于您看不懂的那些文章,别着急,等您和老外交流多了,您自然就懂了,那都是一些词组、俚语或文法组成的文章。:) 背单词捷径的第四条,就是:联想,联想,联想,.....背单词的第一个动作是什么?端详一下它的外貌。第二第三个动作呢?看看它的内涵和发音。而第四个动作,就应该是联想,再联想.....联想它和其他背过的词有没有外表类似的?读音类似的?意思类似或相反的?如果有,就赶紧记在旁边,在另外那些词旁边也把这个词加上。这样,以后看见其他词,也会联想起这个词,等于又增加了一次见面机会。而且,在第二、第三个等级的词汇里,还有许多单词是由"前缀","词根","后缀"组成的,前缀比如"re","in","pseud"...,后缀比如"er","a","oid"...,然后共同组成一个新词。如果掌握了这些前后缀,就可以很方便地猜出一个生词到底什么意思。另外,有很多读音相近的词也有相似的意思,这在俚语、诗歌和儿童用语中更普遍。如果每天记80个单词,一个月只能背2400个单词,但掌握了这些规律后,实际上背的速度越来越快,几乎一万多单词都是不用背就会了的。不过,在GRE单词中,有很多是既没有和其他词的关系,又没有前后缀,看起来既简单又记不住的单词。这些词里边有希腊语,意大利语,德语,拉丁语,甚至还有日语译音。这就只能靠和别人解释来掌握了。(HL一定要注意!) 背单词捷径的第五条,就是:复习!记得快,忘得也就快,这是一个非常正常的规律。在背单词的过程中,复习就显得非常重要。俺总结复习的规律是:十个单词复习一遍,然后三十个单词,然后是以前所有没背下来的单词。复习的时候,同样不必细抠,粗略地扫一遍就可以了,但一定要想它的读音(因为英语是象声的)。最后背不下来的单词,一定是不常用的,因为老外一样背不下来。;)每背完一个开头字母的单词,就要把前一个开头字母的复习一遍。然后每背完前文中括号里面的开头字母,就把上一个括号里的复习一遍。复习的时候,要先看英文翻译中文意思来一遍,然后再看着中文想它的英文单词再来一遍。前面说过,在泛听,泛读中忘了的词要和背的时候就记不住的词分着记下来,就是为了在复习的时候区别对待。忘了的词,要每天看一遍,会了就划掉,而记不住的词则在背完了整个字母以后,单独背一下这些词,平常就不用看了。GRE单词的复习方法非常奇怪:它需要进行填字游戏。也就是说,盖住单词的一部分,然后想整个词是怎么拼。另外,还得想它的同义词,近义词,反义词。顺便说一句,考GRE的词和考TOFEL的词互相之间是毫不相关的,也就是说,您不会TOFEL的词,GRE也有可能拿个高分
  • 牛仔装中的“做旧” 工艺 怎么翻译成英文

  • 问题补充:牛仔装中的“做旧” 工艺 怎么翻译成英文
  • 牛仔装中的“做旧”称为stonewashing。 Stonewashing is generally associated with denim-related items, such as jeans. Retailers and designers have formatted whole departments geared toward the different stonewashing techniques. Stonewashing offers a relaxed, aged and unique look to the ordinary consumer as well as fashionista. Most manufacturers have relied on the pumice stone, chemical stonewashing or enzyme washes in order to achieve the same effect. By using these techniques with industrial washing machines, your knit fabrics can have the same finish. 参考文献:ehow.com/how_5965781_stonewash-cotton-knit-fabric.html#ixzz1B64Il1dz
  • 翻译:血氧仪器临床测试英文标准9919part50---中

  • 问题补充:50.101.2 Determination of SpO2 accuracy50.101.2.1 *Date collectionThe claims of SpO2 accuracy shall be supported by clinical study measurements taken over the full range,±3%,of SaO2 values for which SpO2 accuracy is claimed.The clinical study shall comply with the requirements of ISO 14155-1 and ISO 14155-2.Data points should be recorded with comparable density ove the full range claimed.NOTE See also Annex EE.Conditions which adversely affect the SpO2 accuracy need nto be stated as part of the SpO2 accuracy specification,but shall be disclosed in the accompanying.documents,as required by 6.8.2 aa)3.A summary of the test methods used to establish the SpO2 accuracy claims shall be disclosed in the technical description.Functional testers or patient simulators shall ont be used to validate the SpO2 accuracy of pulse oximeter equipment.50.101.2.2*Date analyslsFor each range specified,SpO2 accuracy of the pulse oximeter equipment shall be stated in terms of the root-mean-square (rms) difference between m
  • 50.101.2测定血氧饱和度的准确性50.101.2.1 *日期收集索赔的血氧饱和度的准确性,应予以支持的临床研究测量接管了全套, ± 3 % ,血氧饱和度值,其中血氧饱和度的准确性是claimed.the的临床研究应遵守的要求,国际标准化组织14155-1和ISO 14155-2 。数据点都应加以记录,具有可比性的密度奥雅纳全套声称。注意:也见附件电子工程专辑。条件产生不利影响的血氧饱和度的准确性,不必说明,作为部分的血氧饱和度的准确性,规范,但应尽快加以披露,在accompanying.documents所要求的那样, 6.8.2机管局) 3 。总结了测试方法用于建立血氧饱和度的准确性,索赔应予以披露,在技术说明。功能测试或病人模拟器应的ONT被用来验证血氧饱和度的准确性,脉冲oximeter设备。50.101.2.2 *数据分析为每个指定的范围内,血氧饱和度的准确性,脉搏oximeter设备应在条款规定的均方根(均方根)的区别实测值( spo2i )和参考值(斯里兰卡) ,给予下列公式:n Arms=∑(SpO2i-SRi)2 i=1 n 注1的概念,偏见和精确给出了参考[ 3 ]和含糊之处,给出了参考[ 54 ]也有价值的代表的准确性,医疗设备。该决定规定的形式,血氧饱和度的准确性以上(已在传统的脉搏血氧仪,虽然下用词不当“标准偏差” )的基础上,相信这将得到更广泛的理解,一般社区的临床营办商及关于承认在某些情况下,它代表了整体的血氧饱和度的准确性,脉冲oximeter设备总比做的偏见和精度。注2还提请注意在Vim [ 64 ]和胶(指南,以表达测量不确定度) [ 65 ] ,以及为文件的ISO /技术合作69 ,应用统计方法,测定准确度和精密度。标准的参考依据血氧饱和度的准确性为已读脉冲oximeter设备应可追溯至血氧饱和度值所得的合作, oximeter分析,同时得出的动脉血压。的合作, oximeter应该有一个,血氧饱和度的准确性, 1 % ( 1标准偏差)或更好的超过范围为制造商,使血氧饱和度的准确性claims.quality保证程序,核实合作, oximeter的准确性,是需要在实验室报告的临床资料,应利用。例如可用的程序,供,例如从nccls [ 5 ]和美国病理学院[ 18 ] 。注3是不恰当的使用血氧饱和度的计算值从测量所作出的血气分析仪,其实措施,动脉血氧分压(动脉血氧分压的压力) ,而不是血氧饱和度。注4见附件电子工程专辑。
  • 梦中情人 翻译成英文怎么说?

  • 问题补充:梦中情人 翻译成英文怎么说?
  • First sweetheart lover(初恋情人) sweetheart lover in dream(梦中情人) sweetheart是甜心的意思,常用来形容情人:) 法语:可以参考下:) Premier amoureux d'amour(初恋情人) Dans l'amoureux rêveur(梦中情人)
  • 本文地址:http://www.wahonge.com/4698.html
    关注我们:请关注一下我们的微信公众号:扫描二维码生肖属相婚配网的公众号,公众号:未知
    版权声明:本文为原创文章,版权归 admin 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

    发表评论


    表情